Значение и история образования киргизских женских имен. Советы по выбору

В Кыргызстане считается, что правильно подобранное имя способно уберечь малыша от злых духов. Роль имени у киргизов нельзя переоценить, поскольку оно имеет поистине сакральное значение. Как правило, имена используются «говорящие».

По ним можно узнать, в какое время года или день недели родился кроха, является ли он младшим ребенком, хотят ли его мама и папа еще деток или любую другую информацию, которые вкладывают родители в имя.

Оглавление:

История образования

В становлении киргизских имен можно выделить несколько периодов: древний (до V века), древний (V-X век), средний (X-XV век), новый (XVI- начало XX века), советский (начало XX-XXI век), постсоветский (начало XXI – по настоящее время).

В настоящее время, относящееся к постсоветскому периоду, связаннное с усилением национального самосознания, десоветизацией, влиянием ислама, распространение получили имена, связанные с историей народа. Возросло количество арабских имен, которые преимущественно пришли из Таджикистана, увеличились заимствования из других языков. Самыми популярными женскими именами в последние годы стали:

  • Раяна;
  • Арууке;
  • Амина;
  • Айбийке;
  • Айлин;
  • Сумая;
  • Алия;
  • Фатима;
  • Аруузат;
  • Хадича.
к оглавлению ↑

Как выбирают?

Называя дочку в Кыргызстане родители, как правило, выбирают имена, образованные от следующих основных понятий:

  1. Луна, солнце, звезды. Айжамал (ай – «луна», жамал – «красивая»), Кунсултан (кун – «солнце», султан – «государь»), Жылдызкан (жылдыз – «звезда», кан – «кровь»), Чолпон («Венера»).
  2. Деревья, фрукты, цветы. Чынаркыз (Чынар – «красивое и долгоживущее дерево в Азии», кыз – «девочка»), Анара (анар – «гранат»), Алмагул (алма – «яблоко», гул – «цветок»), Жузумкан (жузум – «виноград», кан – «кровь»), Гулжан (гул – «цветок», жан – «душа»).
  3. Звери, птицы. Акмарал (ак – «белый», марал – «лань»), Актуйгун (ак – «белый», туйгун – «ястреб»).
  4. Реки, горы, озера. Дарыякан (дарыя – «река», кан – «кровь»).
  5. Драгоценные камни, металлы. Алтынгул (алтын – «золото», гул – «цветок»), Нуркумуш (нур – «луг», кумуш – «серебро»), Сырга («серьги»), Акбермет (ак – «белый», бермет – «жемчуг»).
  6. Голова, волосы, глаза. Акылай (акыл – «ум», ай – «луна»), Жибекчач (жибек – шелк, чач – «волосы»), Каракез (кара – «черный», кез – «глаз»).
  7. Хлеб, мед, молоко. Аселгул (асел – «мед», гул – «цветок»), Балшекер (бал – «мед», шекер – «сахарный песок»), Нан («хлеб»).
  8. Белый, черный. Акмоор (ак – «белый», моор – «печать»), Акжурек (ак – «белый», журек – «сердце»).

Родители своим крошкам всегда стараются дать не просто красивое, но «говорящее» имя, по которому многое становится понятно как о самой девочке, так и о ее семье. Чтобы малышка стала обаятельная ее называют Аяна. Если хотят, чтоб выросла сильная, то Бегайым, веселая – Гульшайыр, радовала родителей и была всегда жизнерадостной – Шайыркул.

Имеется целая категория имен, связанная со временем появления крохи на свет. Например, если девочка родилась в четверг, то получает имя Бейшека, а в пятницу – Адинай.

Если же в семье никак не рождается наследник, а появляются исключительно дочери, то им могут давать имена для его привлечения. Например, Кенже, Токтобубу, что означает «хватит», либо Жанылкан, чтобы кровь «ошиблась» и появился сын.

Справка. Следует подчеркнуть еще одну особенность. Как правило, в киргизских семьях родители именуют всех малышей на одну и ту же букву, либо стараются, чтобы имена были созвучными.

В последние годы популярность приобрели арабские имена, поэтому зачастую девочек называют Амина, Фатима, Мадина.

к оглавлению ↑

Список и значения

Выбирая имя крохе, киргизы руководствуются не только его красивым звучанием, но и смысловой нагрузкой, поэтому особое значение приобретает перевод имени. Основные женские имена образуются при помощи слов ай – «луна» и гул цветок».

  • Агача (кырг.) – «белолицая». Так называют малышек, чтобы они стали белолицыми и красивыми.
  • Ажар (казах.) – «красивое лицо».
  • Айгул (тюрк.). Ай – «красивый, лучистый», гул – «цветок».
  • Айжамал (казах.). Ай – «луна», жамал – «красивая».
  • Айзат/Айзада (татар.). Ай – «светящаяся планета».
  • Айида (араб.). Айда – «польза, прибыль».
  • Айкерим/Айгерим (кырг.). Ай – «красивый, лучистый, умный», керим – «любезная, чудесная».
  • Айкол (кырг.) – «щедрая». Так именуют малышек, чтобы они стали великодушными и душевными.
  • Айкыз (кырг.) – «красивая, лучистая».
  • Аймончок (кырг.) – «лунное ожерелье».
  • Айпери (кырг.). Ай – «красивый, лучистый», периште – «ангел».
  • Айселки (кырг.). Ай – «светящаяся планета». Селки – «красивая девушка».
  • Айтурган (тюрк.). Ай – «умная, дорогая». Родители так нарекают, чтобы от девочки исходил свет, стала очень красивой.
  • Айчурек (кырг.). Ай – «луна», чурек – «красавица».
  • Айым (кырг.) – «госпожа». Подчеркивает высокие женские качества, которые появятся у новорожденной в будущем. При добавлении частиц к «айым» образуются новые имена с аналогичным значением – Айымбача, Айымбубу, Айымгул, Айымжан, Айымкан, Айымкыз, Айымпааша, Айымсаадат, Айымсана, Айымтал, Айымтилла, Айымча, Айымшат.
  • Акай (кырг.). Ак – «чистый». Ай – «красивый, лучистый».
  • Акмарал (казах.). Ак – «белый, марал – «лань».
  • Акмоор (кырг.). Ак – «белый», моор – «печать».
  • Алмагул (кырг.). Алма – «яблоко», гул – «цветок».
  • Анара (казах.). Анар – «гранат». Давалось девочкам с родимыми пятнами, чтобы они не увеличивались, а девочка выросла красивой. При добавлении частиц к «анар» образуются новые имена с аналогичным значением – Анарбюбю, Анаргуль, Анаржан, Анарча. Аруужан (кырг.).
  • Аруу – «чистота, красота». При добавлении частиц к «аруу» образуются новые имена с аналогичным значением – Арууке, Аруузат.
  • Асел (араб.) – «мед». Родители называют так дочь, чтобы речи ее были сладкие, а сама она приветливая.
  • Асыл (араб.) – «дорогая». Характеризует свою обладательницу как пользующуюся уважением. При добавлении частиц к «асыл» образуются новые имена с аналогичным значением – Асылгуль, Асылкан.
  • Бактыгуль (казах.) – «счастливый цветок».
  • Балшекер (кырг.). Бал – «мед», шекер – «сахарный песок».
  • Батма (кырг.) – «лотос».
  • Баян (араб.) – «вид рассказа». Нарекают с целью, чтобы девочка стала безгранично счастливой.
  • Бегайым/Бегимай (кырг.). Родители желают здоровья и долгой жизни дочери.
  • Бермет (кырг.) – «жемчуг». Именуют так, чтобы малышка и ее жизнь были чистые и светлые, как жемчуг.
  • Бурул (кырг.) – «поворачивайся». Имя используется, когда появляются одни девочки на свет, а семья ждет рождения наследника. С аналогичным значением следующие имена – Жаныл, Кайыр, Кайрыл, Уулкан, Умсун, Салкын, Улдана.
  • Бырчын (кырг.) – «орел». Чтобы кроха летала, как орел, и всегда была на высоте.
  • Гулай (кырг.). Гул – «цветок», ай – «луна».
  • Гулбарчын (кырг.) – «шелковый цветок».
  • Гул – «цветок», барчин – «шелк».
  • Гулгаакы (кырг.) – «истинный цветок».
  • Гул – «цветок».
  • Гулжан (кырг.). Гул – «цветок», жан – «душа».
  • Гулумкан (кырг.) – «мой родной цветок». Гул – «цветок».
  • Гульджахан (перс.). Гул – «цветок», джахан – «мир».
  • Гульзат (перс.). – «оживший цветок».
  • Гульнар (тюрк.) – «цветок граната». Гул – «цветок», анар – «гранат».
  • Гульнур (тюрк.) – «лучезарная, как цветок».
  • Дарыякан (кырг.). Дарыя – «река», кан – «кровь».
  • Жамал (казах.). Джамал – «красивая, привлекательная).
  • Жанайым (кырг.) – «луна – душа моя». Жан – «душа», ай – «луна».
  • Жибек (кырг.) – «шелк». Желают, чтобы малышка стала нежной и мягкой как шелк.
  • Жибекчач (кырг.). Жибек – «шелк», чач – «волосы».
  • Жузумкан (кырг.). Жузум – «виноград, кан – «кровь».
  • Жылдыз (кырг.) – «звезда». Таким именем родители подчеркивают небесную красоту дочери.
  • Жылдызкан (кырг.). Жылдыз – «звезда», кан – «кровь».
  • Жыпар (кырг.)– «ароматная, приятная, любимая, лучистая».
  • Жыргал (кырг.) – «веселье, радость».
  • Зарема. Несколько вариантов происхождения имени – от араб. «алая заря», от перс. слова «зар» – золото, от «за революцию мира».
  • Замира. В советскую эпоху от слова «за мир».
  • Зейнеп/Зайнап. Зейна (тарар.) – «красота, свет».
  • Зуура (перс.) – «сила, мощь». Чтобы девочка была яркая и сильная.
  • Зыйнат (кырг.) – «красота». Родители желают дочери вырасти прекрасной.
  • Калбюбю (кырг.). Кал – «родинка». Девочку, родившуюся с такой отметкой, ждет благодать в жизни. При добавлении частиц к «кал» образуются новые имена с аналогичным значением – Калиман, Калыбек.
  • Канайым (кырг.) – «моя кровиночка». Кан – «кровь».
  • Каныкей (кырг.) – «вышедшая замуж за хана».
  • Канышай (казах.) – «родная луна». Ай – «луна». Каракез (татар.).
  • Кара – «черный», кез – «глаз». Чтобы девочка выросла очаровательной и привлекательной.
  • Карлыгач (кырг.) – «птица наподобие ласточки». Чтобы кроха стала любимой и красивой.
  • Кенже (казах.) – «младшая дочь». Родители не планируют больше иметь детей.
  • Керез (кырг.) – «оставил подарок после себя». Дают имя, когда отец малышки умер до родов.
  • Кумушай (тюрк.) – «серебряная луна». Кумуш – «серебро», ай – «луна».
  • Кунсултан (кырг.). Кун – «солнце», султан – «государь».
  • Курманжан (кырг.) – «жертвенная душа». Жан – «душа».
  • Кызгалдак (кырг.)– «тюльпан». Девочка станет красивой и нежной как тюльпан.
  • Майрам (араб.). От Мария – мать пророка Иисуса.
  • Марал (казах.) – «лань». Чтобы девочка была красивая, как лань.
  • Мунара (кырг.) – «башня, минарет.
  • Нан (кырг.) – «хлеб».
  • Нурайым (кырг.) – «луна – светлая госпожа».
  • Нурбике (тюрк.). Нур – «светлая», бике – «госпожа».
  • Нургуль (тюрк.). Нур – «сияющий», гул – «цветок».
  • Нуржамал (казах.) – «светлая красота». Нур – «светлый».
  • Нуржан (казах.) – «светлая душа». Жан – «душа».
  • Нуркумуш (кырг.). Нур – «луч», кумуш – «серебро».
  • Олбоскан (кырг.) – «живучая». Дают имя, если кроха рождается болезненной.
  • Перизат (перс.) – «фея, красавица».
  • Периште (кырг.) – «ангельская». Пери – «ангел».
  • Рабия (араб.) – «весна». Чтобы девочка была чистой, нежной и прекрасной.
  • Саадат (араб.) – «счастье». Чтобы жизнь ребенка сложилась благополучно.
  • Сайкал (кырг.) – «блестящая». Кал – «родинка».
  • Салима (араб.) – «невредимая, целая, здоровая».
  • Салтанат (кырг.) – «торжество, праздник».
  • Сарсенгуль (кырг.). «Рожденный в удачный день цветок – роза».
  • Сезим (казах.) – «чувствительная, чувство».
  • Сейде (кырг.) – «счастливая, удачливая».
  • Сонгуль (тюрк.) – «поздний цветок». Гул – «цветок».
  • Сырга (кырг.) – «серьги».
  • Таттыгуль (кырг.) – «сладкий цветок». Гул – «цветок».
  • Улукбубу (кырг.) – «главная госпожа». Бубу – «госпожа».
  • Уралгуль (казах.). Гуль – «цветок».
  • Чолпон (кырг.) – «Венера – утренняя звезда».
  • Чынара (кырг.). Чынар – «название долгоживущего дерева в Азии».
  • Чынаркуль (тюрк.) – «долговечный цветок».
  • Чынаркыз (кырг.). Чынар – «название долгоживущего дерева в Азии», кыз – «девочка».
  • Шайыргул (кырг.) – «счастливый цветок».
  • Шаки (араб.) – «благодарная, признательная».
  • Ширин (перс.) – «сладкая».
  • Ыкыбал (кырг.) – «почет, авторитет». Малышка будет пользоваться почетом и уважением.
  • Ырымбиби (казах.). Ырым – «заклинание», биби – «госпожа».
  • Ырысбу (кырг.). Ырыс – «счастливая», бу – «госпожа».
  • Ырысты (казах.) – Ырыс – «счастливая». Родители желают, чтобы дочка стала счастливой, богатой, удачливой.
  • Эльдана (тюрк.) – «народная мудрость». Дана – «мудрость».
  • Эльнура (тюрк.) – «свет народа». Нур – «свет», эль – «народ».
  • Эрке (кырг.) – «любимица, баловень».

Таким образом, можно отметить, что для малышек в Кыргызстане очень много красивых, звучных имен. Однако какой бы вариант наречения своей крохи родители не выбрали, делают они это с определенным смыслом и посылом на будущее.

      
Нет комментариев

Добавить комментарий