Как красиво назвать сына: список абхазских мужских имен и их значения

Абхазы – коренное население Абхазии, один из абхазо-адыгских народов. Проживают в северо-западной части Кавказа. Всего в мире 185 тысяч абхазов, большинство из которых проживает в самой Абхазии, а крупные народные диаспоры расположены в Иордании, Сирии, Турции, России и Украине.

Говорят они, собственно, на абхазском языке, принадлежащем к абхазо-адыгской группе языков и распространённом в основном на территории Абхазии, Турции и России.

Скрыть содержание

Значения и принципы наречения

Когда речь идёт об Абхазии, подразумевается горная страна с богатой культурой, огромным историческим прошлым, особенным устройством общественной жизни и большим разнообразием этнического состава населения. Всё это привело к тому, что абхазские имена стали действительно отличаться от имён всех других народов мира – они впитали в себя и местный колорит, и внешние культуры.

Интересен и тот факт, что в Абхазии до 1862 года отсутствовала как таковая национальная письменность, но традиционные имена при этом были пронесены сквозь века; более того, на всей территории Абхазии были распространены и ислам, и христианство, и язычество, но даже это не помешало сохранению именных традиций.

Имена, если они не заимствованы, всегда имеют какое-то значение и обычно их можно перевести: например, рыжеволосых новорождённых часто именуют Хапш, что в переводе означает «рыжеголовый». Если младенец родился в горном ауле, его могли назвать Ахра, что значит «утёс» (можно трактовать как «сильный», «мощный»).

Нередко мальчикам дают тотемические имена в честь животных; в последнее время распространяется традиция называть младенцев именами легендарных фольклорных героев: Батаква, Атлагиква, Алхуз.

Переселенцы из других стран, поселившиеся на территории Абхазии, нередко называли своих первенцев, родившихся на новой земле, по национальным признакам: Урыс – «русский», Чачан – «чеченец», Швамахь – «армянин».

Заимствования из других языков

Несмотря на то, что большая часть абхазских имён – это национальные традиционные имена, пронесённые сквозь века, есть небольшая доля иностранных имён:

  1. исконно русские имена получили своё распространение на западе Абхазии с приходом официального христианства: Людмила, Светлана, Владимир, Ярослав;
  2. особо богатые и знатные семьи любили называть своих наследников в честь известных римских и греческих личностей: Юлиан, Александр, Марк, Тит, Юлия, Корнелия;
  3. когда в Абхазии возросло влияние Турции, в обиход вошли мусульманские мужские имена: Асланбей, Келешбей, Танрыовер, Карадюман;
  4. из-за соседства с Грузией очень часто детей называли грузинскими именами: Джансуг, Реваз, Малхаз, Гоча.

Список вариантов для мальчиков

А:

  • Абрскил – мужественный юноша, «герой», «защитник»;
  • Адамур, Адамыр – имеет два значения – «святой» и «железный», в общем – очень верующий человек, можно сказать «стоик»;
  • Адгур – «жертвенный», человек, готовый на всё ради своих родных, ради своего народа;
  • Алхас – ребёнок с особенностями: необычным цветов волос, глаз, другими физическими признаками; означает «особый».

Б:

  • Баграт – дословно «дар бога», «божий дар». Так называют долгожданных детей;
  • Бжаюа – переводится как «влажный», означает чувственного человека, не скрывающего своих эмоций;
  • Бзоу – человек с добрыми глазами, хороший и послушный сын;
  • Башнух, Башныху – часто так называли будущих травников и лекарей, перевод – «добросердечный».

Г:

  • Гуатей – так называют младенцев, которые при родах кричали дольше остальных; переводится как «беспокойный»;
  • Гудиса – если мальчику уготована судьба воина, считалось, что это имя ему поможет; означает «грубое сердце», «жестокий»;
  • Георгий – одно из древнегреческих заимствований; так нарекали детей земледельцев, так имя и переводится – «земледелец», «землепашец»;
  • Гуп – «добродушный», иногда даже слишком самоотверженный, и не обязательно ради какой-то благой цели; просто очень добрый человек.

Д:

  • Даур – «любимый»; одно из самых нежных и распространённых имён;
  • Джансух – человек с крепкой душой и внутренним стержнем; иногда так называли мальчиков, чьи матери перенесли какую-либо болезнь во время беременности;
  • Джазиб, Джесиб – имена для самых красивых младенцев; переводится как «вызывающий симпатию»;
  • Джамал – заимствовано у крымских татар; «красивый», «красочный» ребёнок.

Е:

  • Едги, Едыгя – одно из тех имён, обозначающих национальность – «адыгеец»;
  • Езыгу – имя, обозначающее принадлежность к языгам – одному из кочевых сарматских племён, которые воевали с Римской империей.

Ж:

Жабаль – дословно «заяц-самец»; так нарекали здоровых мальчиков, которые должны были успешно продолжать род.

З:

  • Зухур, Заур – имя для очень успешных людей; «знаменитый», «чемпион», «известный»;
  • Засым – видоизменённое мусульманское имя Касым, означает «счастье для всех»;
  • Зекан – вариация на турецкое имя Зека – «умный», «рассудительный», «мудрый».

И:

  • Иаткьар – переводится как «на память»; имя для мальчика, чья мать погибла во время родов
  • Инал – обычно ребёнок знаменитого в селении человека, «сын царя».

К:

  • Каимет – «судный день», ребёнок, который вырастет и должен будет отомстить за свою семью, деревню;
  • Карач – очередное имя, обозначающее принадлежность к той или иной национальности; в данном случае – «карачаевец»;
  • Кудж – «волк»; мальчик, названный в честь этого животного, отличается свирепостью, воинственностью и стремлением всё делать для семьи;
  • Константин – латинское имя, переводится как «постоянный», «стойкий».

Л:

  • Лаша – светловолосый ребёнок, значение прямое – «светлый»;
  • Леван – еврейского происхождения; переводится как «белоснежный» или «светлый», также оно ассоциируется с грозным животным, прозванным царем зверей – львом;
  • Леварса – ещё одно имя, посвящённое льву.

М:

  • Мизан – переводится как «весы» – уравновешенный человек, рассудительный и справедливый;
  • Мкан – так нарекали самых здоровых младенцев, дословный перевод – «имеющий здоровье»;
  • Мышв – имя для самых крупных, тяжёлых младенцев; означает «медведь»;
  • Мшвагу – самые храбрые и смелые юноши в поселении, дословно «бесстрашное сердце».

Н:

  • Нага – «достойных своих родителей», «похожий на предков»;
  • Наюей – имя, обозначающее национальность ребёнка – «ногаец»;
  • Ноуруз – имя с откровенным мусульманским подтекстом; по сути Наурыз, то есть «праздник весны»;
  • Нури – ещё одно имя для светловолосых, светлокожих детей.

О:

Очамчура, Очамчира – в честь прибрежного абхазского города с развитой пищевой промышленностью, сельским хозяйством.

Р:

  • Ратмир – имя, пришедшее к абхазам из России; «воин», «защитник мира»;
  • Рустам, Ростом – заимствовано у мусульман; имя для крупных младенцев; «богатырь», «мощнотелый», «великан», «смелый»;
  • Руслан – пришло из тюрко-татарских языков, происходит от слова «арслан» – «лев».

С:

  • Сандро – «защитник людей», уверенный в себе и отчаянный на добрые поступки человек;
  • Саид – сын богатых родителей, должный продолжить род; переводится как «господин»;
  • Сетрак, Седрак – «тихий», «замкнутый», «рассудительный» ребёнок.

Т:

  • Татащ – имя, посвящённое павлину; красивый, возможно, немного женственный юноша;
  • Теймур, Темир, Тимур – заимствованное у мусульман имя; «железный», «крепкий», «стойкий»; Ткуарчал – название города на востоке Абхазии.

У:

  • Уазамат – от названия сарматского или меотского племени язаматов;
  • Урыс – русский.

Х:

  • Хаджарат – «могущественный воин», «сильный мужчина»;
  • Хырзаман, Ахырзаман – дословно «конец света»; значит то же, что и Каимет;
  • Хатажука – имя для мальчиков-переселенцев из адыгейского аула Хатажукай.

Ч:

  • Чачан – чеченец;
  • Чинча – абхазское название крапивы; человек полезный и добрый, но замкнутый в себе и не позволяющий себя обидеть.

Ш:

  • Шармат – из древнеосетинского племени сарматов;
  • Шваныуа, Шханыкуа – «горный ходок», целеустремлённый и достигающий своих целей юноша;
  • Шьабаз – дословно «шахский сокол», обычно младший брат наследника своего отца;
  • Шьрын – «сладкий», то есть милый ребёнок с мягким характером.

Э:

Энвер – мальчик с очень светлой для абхазца кожей; переводится как «сияющий», «светлый».

Абхазские имена в силу богатой истории народа крайне разнообразны и выбрать есть из чего. Сложно найти в мире народ, чьи имена были бы похожи на абхазские – они уникальны, необычны и красивы, а наречённый таким именем мальчик точно не будет обделён вниманием сверстников и не только.

      

Мы ищем авторов!

Умеете писать интересные тексты и разбираетесь в тематике сайта?

Начните работать вместе с нами прямо сейчас! Узнать подробнее →

Комментарии 0
Спасибо! Ваш комментарий появится после проверки.
Добавить комментарий

Самые горячие обсуждения
Возможна ли беременность после медикаментозного аборта?
Прежде чем пить что-то, необходимо точно знать, что с вами и от чего не наступает беременность. Без назначения врача вы можете пить витамины, которые ...
Первые признаки беременности до задержки месячных
Заведите себе за правило всегда делать два теста. Покупайте сразу несколько штук и перестраховывайтесь. Ваши симптомы не обязательно означают ...
Беременность при приеме противозачаточных таблеток: какова вероятность?
Здравствуйте, риск забеременеть при незащищенном ПА есть всегда. Так как даже контрацептивы защищают не на 100 процентов. Поэтому стоит не медлить, и ...
Можно ли беременным курить? Стоит ли бросать?
Я курю около 18 лет, сейчас беременна на 25 неделе, никак не получается бросить курить, муж на вахте, дома одна, мне от безделья ещё больше хочется ...