Мужские и женские лезгинские имена. Происхождение, распространение, значение и звучание

Особое место у любого народа имеют традиции наречения новорожденных. В лезгинской антропонимии большое внимание уделяется личным персональным именам, их происхождению, значению и характеристике характера по имени.

В статье рассмотрим, как произошли лезгинские имена и откуда были заимствованы, а также предлагаем вам просмотреть список имен с обозначениями.

Оглавление:

Этимология – происхождение и распространение

Лезгинские имена представляют собой синтез различных лингвистических слоев. Это обусловлено широкими связями на протяжении всей истории с различными народами, которые разговаривали на иносистемных языках. Прежде всего, это азербайджанские общности, с которыми лезгины сотрудничали в культурных и социально-экономических областях.

Именослов лезгин имеет ряд особенностей, отличающих его от других языков:

  1. Большинство имен значительно сокращены.
  2. Заимствовано огромное количество наречений из восточных языков: персидского, арабского, монгольского.
  3. С каждым десятилетием усиливается тенденция к кардинальному изменению.

Имена у данного народа делятся на три группы: мужские, женские, общие (например, в одном ауле имя Загидат женское, а в другом – мужское). Такими же наречениями являются: Ширин, Инаят, Шекер, Терек, Тут, Бегли, Масон, Нури. На протяжении всей истории в именослове народа было больше мужских имен. Это обуславливалось строгими консервативными правилами наречения девочек.

Специалисты разделяют все лезгинские имена на:

  1. Исконно лезгинские.
  2. Заимствованные.

В группу исконных лезгинских имен относятся слова-омонимы нарицательные. Например, «Шини» – черешня, «Некъи» – земляника, «Фере» – молодая курица. Другая часть наречений образована из двух составных основ различного языкового происхождения. Например, Генжемали, Бегман, Азизбала, Мирселим.

Появление новых имен также было связано с наделением старых новыми звуками. Например, Рияз – от имени «Нияз», Сирхав – от «Сурхай», Дапиян – от «Даниял», Фиридин – от «Фридун», Мершут – от «Муршид» и т.д. Либо наоборот, из имен отбрасывались звуки. Например, Дилхан – от «Адилхан», Цми – от «Уцмий». Данные имена принято считать одними и теми же, но с разными фонетическими вариантами.

Часть имен взята из арабского именослова: «Арслан» – лев, «Азиз» – любимый, «Мурад» – цель. Заимствовались имена и у тюрков, это связано с соседством народов в Самурской долине, постоянными торговым связям. Такими именами являются: Балабег, Тарлан, Лачин, Хан, Айбике, Хаслар, Бике и др.

Однако постепенно количество наречений данного происхождения уменьшается. Фарсидские имена проникли в лезгинскую культуру в результате военных столкновений иранцев и лезгин, политического господства первых. Например, Мамедшах, Сердер, Айна, Пенкер.

Особую группу составляют имена, заимствованные из русского языка: Майор, Победа, Лампа, Нарзан. Как и у других народов, у лезгин имена образовывались от внешности или черт характера. Например, «Бици» – маленький, «Лавха» – гордый.

Нередко личным именем становилось прозвище, данное за физические особенности (пример, «Буьркьуьд» – слепой).

До принятия ислама лезгины были язычниками, поэтому многие наречения связаны с языческими обрядами или божествами. Имя «Алпан» принадлежало Богу молнии, позже им стали нарекать младенцев. С распространением исламских традиций появляются такие религиозные имена, как: Муса, Али.

к оглавлению ↑

Как назвать ребенка – традиции и особенности в современности

Долгое время у лезгин существовала традиция нарекать новорожденного спустя три дня после его рождения. При выборе имени учитывалось мнение самого пожилого и уважаемого родственника семьи.

Как правило, он выбирал имя из сородичей, которые умерли, но при жизни прославились добрыми делами или хорошими человеческими качествами. Лезгины были уверены, что таким образом они восстанавливают имя покойного и выражают ему уважение. Но не рекомендовалось называть новорожденного в честь живого человека, этот обычай сохраняется до сих пор.

Когда не могли выбрать имя предка, ребенка называли в соответствии с названием месяца по мусульманскому календарю (например, «Шабан», «Рамазан»). Выбирая имя, лезгины ориентировались на его значение, считалось, что оно будет определять всю жизнь. Поэтому в семьях старались дать наречение, связанное с сильными качествами характера («Эсенбулат» – здоровый булат).

Как в давние времена, так и сейчас девочек часто называют в честь дочерей и жен пророка Мухаммеда. После принятия ислама появилась другая традиция. Во время родов приглашали человека, который читал Коран. На том слове, на котором рождался ребенок, останавливались и давали соответствующее наречение. Сейчас данная традиция исчезла.

Если ребенок сильно болел, то его имя менялось, считалось что «злые духи» приносят болезни и несчастья. Поэтому, чтобы «спрятать ребенка» от влияния всевозможных сил, давали новое наречение и совершали магические обряды.

Если в семье дети рождались мертвыми или умирали, прожив недолгую жизнь, то новорожденных называли некрасивыми именами, которые отталкивали бы внимание духов. Например, «Саулаег» – черный человек, «Хаевдын» – щенок, «Фыдынд» – некрасивый.

Как правило, право выбора имени оставалось на стороне мужчин, но бывали и исключения. На сегодняшний день перечисленные традиции сохраняются, но в редких случаях. Чаще всего теперь выбирают имя мать и отец, ориентируясь на собственные предпочтения.
к оглавлению ↑

Мальчика

  • Арзуман (перс.) – доброжелательный, отец заповеди. Ласковый, общительный, ревнивый, часто не может усидеть на одном месте.
  • Алкадар (лезг.) – название села в Дагестане. Решительный, инициативный, обладает лидерскими качествами.
  • Ашуг (тюрк.) – певец, хороший голос. Творческая личность, обладает прекрасным слухом, амбициозный и целеустременный.
  • Баку (удин.) – родился, рожденный. Интересный собеседник, верный товарищ, честный.
  • Бейбут (тюрк.) – хозяин стали, владелец. Обидчивый, хороший супруг, берет на себя ответственность и не боится трудностей.
  • Бинет (перс.) – корень, основа всего. Самостоятельный, добрый.
  • Бици (лезг.) – небольшой, маленький. Спокойный, идет на компромисс, верный муж.
  • Бюркюд (лезг.) – невидящий, слепой. Обладает силой воли, гордый.
  • Гиги (лезг.) – враг воров. Активный, импульсивный.
  • Гумюш (лезг.) – серебряный человек. Обладает силой духа, любим окружающими, доброжелательный.
  • Гюрчег (лезг.) – прекрасный, красивый. Проявляет себя в разных сферах деятельности, работоспособный, импульсивный.
  • Даир (араб.) – чистота, чистый человек. Обладает расчетливым умом, проницательностью, упорством и терпением.
  • Завир (перс.) – твердый, сильный. Обладает хорошей интуицией и воображением, обидчив, общительный, любит природу.
  • Ихлас (араб.) – преданность, верность. Начитанный, стремится к саморазвитию и самосовершенствованию, обаятельный, притягивает окружающих.
  • Кариб (араб.) – неизвестный, странник. Имеет отличное чувство юмора, энергичный, динамичный.
  • Ксен (лезг.) – хороший, доброжелательный. Добрый, уверенный в себе, целеустремленный, жертвует собой ради других.
  • Лек (лезг.) – птица, орел. Отличный семьянин, старательный, требовательный, любит порядок.
  • Маил (араб.) – достигающий целей. Инициативный, любознательный, любит управлять людьми, старается быть лучше других.
  • Мерден (перс.) – хороший муж. Честный, стеснительный, воспитанный.
  • Мугул (лезг.) – монгол. Имеет много друзей, твердый характер, силу воли, не слушает других.
  • Наиб (араб.) – наместник, правящий. Находчивый, любознательный, интересный собеседник, эмоциональный.
  • Низам (араб.) – определенный порядок. Надежный, добросовестный, не может проявлять эмоции, старается их скрыть.
  • Пир (перс.) – наставник, духовный человек. Честолюбивый, искренний, старательный.
  • Рамиз (араб.) – символ, знак. Сдержанный, немногословный, спокойный, прекрасный лидер, иногда застенчив с незнакомыми людьми.
  • Рафи (араб.) – известный, знаменитый. Спокойный, стабильный, сдержанный, консервативный.
  • Рифат (араб.) – высокопоставленный человек. Обладает высоким интеллектом, силой воли, добропорядочный.
  • Садик (араб.) – верный, честный. Аккуратный, требовательный к чистоте, успешно реализовывается в делах.
  • Селим (араб.) – здоровье, сила. Живет одним днем, совершает необдуманные поступки, верный друг.
  • Сахиб (араб.) – товарищ, друг. Импульсивный, трудолюбивый, смелый.
  • Серкер (перс.) – глава, руководящий. Настойчивый, решительный, иногда агрессивный, дерзкий.
  • Таджир (араб.) – торговец, купец. Прямолинейный, не терпит лжи, может казаться бесчувственным.
  • Тофик (араб.) – удачливый, успешный. Искренний, любит доминировать, активный, жизнерадостный.
к оглавлению ↑
      

Девочку

  • Аганаз (перс.) – грациозная девушка. Трудолюбивая, энергичная, целеустремленная.
  • Бадан (перс.) – миндальное дерево. Настойчивая, романтичная, верная супруга.
  • Баде (лезг.) – мать. Прямолинейная, гордая, самостоятельная.
  • Бес (тюрк.) – просьба о рождении сына. Старательная, покладистая.
  • Бубу (лезг.) – соцветие мака. Аккуратная, честная, открытая.
  • Вардз (лезг.) – месяц, луна. Стабильная в отношениях, мудрая, эрудированная, привязывается к людям.
  • Верг (лезг.) – растение, трава. Расчетливая, любит конкретику, практична.
  • Гите (лезг.) – полный кувшин. Добрая, ласковая.
  • Гюзгю (лезг) – зеркало, отражение. Храбрая, не боится перемен, активная.
  • Гюльназ (перс.) – капризное растение. Целеустремленная, работоспособная, скромная, щедрая.
  • Гюлчичек (перс.) – луковый цвет. Бескорыстная, имеет твердые убеждения, обладает чувством долга, самодовольная к лести, эгоистичная.
  • Джавагир(перс.) – жемчужина. Добрая, заботливая, неприхотливая, обладает хорошей интуицией.
  • Диде (лезг.) – мать семейства. Верная, рукодельница, проницательная, практичная.
  • Дилшат (перс.) – радость, счастье. Великодушная, верная, знает себе цену.
  • Жими (лезг.) – слабая. Покладистая, медлительная, аккуратная.
  • Зарбаф (перс.) – парча. Женственная, нежная, романтичная, ранимая.
  • Зульфи (перс.) – красивые локоны. Покладистая, добрая, уверенная в себе, общительная.
  • Иера (лезг.) – женская красота. Искренняя, часто во всем винит себя, обидчивая.
  • Ичер (лезг.) – яблоневое дерево. Активная, подвижная, инициативная, смелая.
  • Камер (араб.) – луна. Бескорыстная, заботливая, обаятельная.
  • Кузи (лезг.) – старуха. Верная, достигает успехов на работе, старательная.
  • Лейли (араб.) – лилия. Обидчивая, капризная, принципиальная, пунктуальная.
  • Махпур (лезг.) – бархатная. Любознательная, интересный собеседник, обладает богатым внутренним миром, ранимая.
  • Михид (лезг.) – непорочная. Честная, принципиальная, решительная.
  • Назбике (перс.) – капризная девушка. Ранимая, боязливая, болтливая.
  • Наиля (араб.) – подарок, дар. Упорная, прямолинейная, открытая, романтичная натура.
  • Неки (лезг.) – ягода. Практичная, аккуратная, хорошая хозяйка.
  • Перизада (лезг). – свадебная мелодия. Добрая, скрытная, иногда эгоистичная.
  • Пирдавус (перс.) – райское место. Общительная, уравновешенная, искренняя, иногда неуверенная в себе.
  • Разият (араб.) – приятная, доброжелательная. Целеустремленная, любит быть в центре внимания, привлекательная для противоположного пола.
  • Саимат (араб.) – держит пост. Аккуратная, обладает творческим умом, любит природу, ценит семью.
  • Секинат (араб.) – тихая, спокойная. Обладает силой воли, молчаливая, уравновешенная, старательная.
  • Селми (араб.) – здоровье. Терпеливая, скромная, верная подруга и жена.
  • Сенем (араб.) – красивая. Своевольная, независима от мнения окружающих, дерзкая.
  • Севиль (азер.) – любимая жена. Бескорыстная, заботливая, любящая мать, ценит стабильность.
  • Сувар (лезг.) – праздничная. Независимая, справедливая, самостоятельная, старается быть первой.
  • Тават (лезг.) – красавица. Флегматичная, боязливая, добрая.
  • Телли (азер.) – покрытая золотом. Слабовольная, жизнерадостная, неприхотливая, гордая.
  • Тугуя (тюрк.) – непроходимый лес. Загадочная, скрытная, любознательная, рассудительная.

Лезгины имеют богатую историю своего народа, крепкие традиции, передающиеся из поколения в поколение. Особенности наречения младенцев отражают менталитет, культуру и национальную самобытность. Поэтому выбор имени для ребенка – ответственный шаг.

      
Нет комментариев

Добавить комментарий